首頁>檢索頁>當(dāng)前

        每周推薦

        早年上學(xué)生涯

        發(fā)布時(shí)間:2019-04-17 作者:菲利普·羅帕特 來源:中國(guó)教師報(bào)

        隨看隨想

        這一期選刊美國(guó)作家菲利普·羅帕特的一篇散文。文章寫的是作者小學(xué)二年級(jí)時(shí)的一樁“糗”事。似乎尋??梢姡换蛟S也曾做過。雨果,被“刻意回避”了——讀來,亦喜亦悲,似喜實(shí)悲;好像生命的珍珠被摘去了一顆。這得之于羅帕特“沒有技巧的技巧,舍棄風(fēng)格的風(fēng)格”。

            菲利普·羅帕特,生于1943年,哥倫比亞大學(xué)教授。羅帕特的散文寫作在美國(guó)享有崇高地位;有論者認(rèn)為,他是“蒙田散文美學(xué)在當(dāng)代的真正傳人”。

        菲利普·羅帕特的名字在我國(guó)尚不為更多人所知;《大師之路》可能是他的第一本中文譯作。展讀之下,深感“大師”等盛譽(yù)實(shí)非虛言。(任余)

        二年級(jí)我有了另一位老師,塞利格曼女士,她唯一的愛好就是和同事們趁著學(xué)生在大廳列隊(duì)和進(jìn)行消防演習(xí)時(shí)說長(zhǎng)道短。到二年級(jí)時(shí),我湮沒無聞的時(shí)日也夠久了。有一天我們?cè)谧稣故局v述活動(dòng),每個(gè)孩子都吹噓他或她去了海灘或有一雙新踢踏舞鞋。我爸媽剛帶我去看過電影《悲慘世界》,羅伯特·牛頓飾演的固執(zhí)、牙齦暴露的警長(zhǎng)給我留下了深刻印象。此外,我能把《悲慘世界》故事倒背如流,因?yàn)槲易x過這部經(jīng)典的漫畫版本。等我站在同學(xué)面前時(shí),不知怎么一來,我捏造了一點(diǎn)事實(shí),吹起牛來。

        “塞利格曼女士,我讀了一本名叫《悲慘世界》的書。”

        她看似準(zhǔn)備當(dāng)面嘲笑我,“哦?誰寫的?”

        “維克多·雨果?!蔽覜]有退縮。我那種看似憨厚、有點(diǎn)害羞、戴著眼鏡的樣子一定是有點(diǎn)震住了她,弄得她有點(diǎn)亂了陣腳,便讓我坐下了。后來在活動(dòng)間隙時(shí),她把我叫到辦公桌旁。

        “你現(xiàn)在告訴我,你真的讀過《悲慘世界》嗎?別怕說真話?!?/P>

        “是的,它講了一個(gè)叫冉·阿讓的人的故事……”我一口氣把情節(jié)說了一大半——無疑顛三倒四,但仍然貼近原作,足以讓這位男人婆猶豫不決。從其職業(yè)精神深處,她明知道我這個(gè)年紀(jì)的孩子不可能有詞匯量或理解力去讀完那么復(fù)雜的一本書。但我感到她想要去相信。我若結(jié)結(jié)巴巴,她立馬會(huì)將我打發(fā)走,弄得我放聲大哭。即使在那一刻我也明白(孩童比成人更清楚),如果要撒謊,就必須逼真。如果你始終否認(rèn)、不動(dòng)搖,他們就不可能永遠(yuǎn)絕對(duì)肯定。

        正在那時(shí),她的一個(gè)同事進(jìn)來,那是可怕的麥戈尼格爾女士,她會(huì)將壞男孩塞進(jìn)字紙簍里。

        “你知道嗎?菲利普說他讀了維克多·雨果的《悲慘世界》?!?/P>

        “真的嗎?”她的朋友狡黠地問,“你相信嗎?”

        “我不知道?!?/P>

        “這本書講什么的?我沒讀過。我都沒讀過,他要是讀過,那一定很聰明了?!?/P>

        “告訴麥戈尼格爾夫人故事內(nèi)容?!?/P>

        “這是講的一個(gè)叫冉·阿讓的人偷了一片面包,”我又開始講故事,在復(fù)述他的犯罪時(shí)我的心在狂跳,意識(shí)到我也在犯罪。到此時(shí)我已獲得超出意料的關(guān)注,只要能回座位我愿意做任何事。麥戈尼格爾夫人在雙焦眼鏡下譏諷地打量我,比起塞利格曼女士來,我更害怕她看清我的欺騙。但讓我暗中驚喜的是塞利格曼女士似乎站在我一邊;她點(diǎn)著頭,示意另一位女士別反對(duì)??赡茏鳛橐晃唤處煟瑤讉€(gè)月,甚至幾年都沒有如此令人激動(dòng)的事情發(fā)生在她身上!這是她的機(jī)會(huì),可以在其他老師面前炫耀他班上出了個(gè)天才兒童。我盡量充滿激情地講述故事,在腦海中回望電影展開的一幕幕場(chǎng)景,它們仿佛距離辦公桌僅僅一步之遙。

        “只有一種辦法可以弄明白,”麥戈尼格爾夫人打斷道,“我們帶他去圖書館,看他能否朗讀此書。”

        我的老師等不及要去檢驗(yàn)。她站起來拉著我的胳膊,“現(xiàn)在,同學(xué)們,我要出去幾分鐘。你們保持安靜,不得離座!”就這樣她們帶我走向?qū)W校圖書館。一路上我在祈禱學(xué)校書架上沒有這本《悲慘世界》。但是管理員火速出示了維克多·雨果的杰作——碰巧,是針對(duì)年輕人的節(jié)略版。我足以應(yīng)付念出單詞,所以能夠磕磕巴巴讀下第一頁;幸運(yùn)的是,塞利格曼女士一把奪下書,“看吧?我說他沒有說謊。”她的嘲弄者沉默了。塞利格曼老師為我感到驕傲,她開始撫弄起我的頭——而在這一年中,此前我從她那得到的只有煩亂的皺眉而已。

        但這還不夠;她要的更多。她和我將一起出風(fēng)頭。我會(huì)是她特別讀書計(jì)劃的證明。如今她想出了一個(gè)新計(jì)劃:她要帶我到每一個(gè)班級(jí)巡回,告訴每一個(gè)人我的成就,讓我從書中朗讀段落。

        我求她別這么干。并不是說我提出了什么反對(duì)意見,我只是讓她看到,這一天夠興奮,太折騰了,我的面色變得嚇人地慘白。大家都知道,那些智力超群的人也容易暈倒或間歇性暈眩。她盡管不夠敏感,也明白了重點(diǎn)所在,遺憾地將我?guī)Щ匕嗉?jí)。

        此后的每一天我都活在恐懼中,擔(dān)心要在每一個(gè)班級(jí)前拋頭露面,重述我沒有做過的奇跡。我擔(dān)心真相會(huì)暴露。雖然我的老師再也沒有要求我“表演”朗讀《悲慘世界》,但她會(huì)向所有參觀我們班級(jí)的大人特別指出我,甚至包括其他孩子的父母。聽到人們低聲談?wù)撐?,我?huì)低下頭,假裝是因?yàn)橹t虛或者因?yàn)橐恍闹挥袑W(xué)習(xí),所以對(duì)于那些圍繞著我的傳聞羞得滿臉通紅。

        從此我作為天才兒童的生涯開始了。

        被要求說出一位最偉大的法語詩人時(shí),紀(jì)德說,“維克多·雨果,啊!”而我說“維克多·雨果,?。 钡臅r(shí)候,卻是為了另一個(gè)原因。每次聽到這位值得敬佩的巨匠的名字,我都會(huì)因?yàn)樨?fù)疚感而瑟縮。此后我再也無法閱讀《悲慘世界》。事實(shí)是,無論荒謬與否,我刻意回避了閱讀他的所有著作。

        (選自菲利普·羅帕特《大師之路》,宋文譯,江蘇人民出版社2018年6月第1版)

        《中國(guó)教師報(bào)》2019年04月17日第9版 

        0 0 0 0
        分享到:0

        相關(guān)閱讀

        最新發(fā)布
        熱門標(biāo)簽
        點(diǎn)擊排行
        熱點(diǎn)推薦

        工信部備案號(hào):京ICP備05071141號(hào)

        互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證 10120170024

        中國(guó)教育新聞網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán)禁止下載使用

        Copyright@2000-2022 m.pinthepufferfish.com All Rights Reserved.

        京公網(wǎng)安備 11010802025840號(hào)

        亚洲精品国产精品乱码不卡,亚洲综合色88综合天堂,亚洲最的成视频在线观看免费,婷婷五月中文字幕在线精品